Grammar in the Bible : ÁÖ´Ô²² ¹è¿ì´Â ²Ü¸À ¼º°æ ¿µ¹®¹ý
Á¤°¡ | 27,000¿ø |
---|---|
ÆÇ¸Å°¡ | 24,300¿ø(10% ÇÒÀÎ) |
Æ÷ÀÎÆ®Àû¸³ | 1,350¿ø |
¹è¼ÛÁ¤º¸ | ¹è¼Ûºñ | ¹«·á¹è¼Û |
---|---|---|
Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏ |
(ÆòÀÏ ±âÁØ) ÁÖ¹®ÀϷκÎÅÍ 2ÀÏÀ̳» |
|
¹è¼Û¹æ¹ý | µÎ¶õ³ë¸ô ¹è¼Û | |
ÇØ¿Ü¹è¼Û | ºÒ°¡´É |
ºê·£µå | ¿¡µàÅ×½ºÅ¸ÀÌ![]() |
---|---|
ÀúÀÚ | ÀÌÀ±ÁÖ
![]() |
Ãâ°£ÀÏ | 2023-06-01 |
ISBN | 9791197903274 |
Âʼö | 392 |
Å©±â | 188 * 257 |
»ó¼¼Á¤º¸
Ã¥¼Ò°³
ÁÖ´Ô°ú ÇÔ²² ÇÏ´Â
Áñ°Å¿î ¿µ¾î ¹®¹ý ¿©Çࡦ
¾ð¾î¸¦ ¹è¿ì´Â °ÍÀº µè±â, ¸»Çϱâ, Àбâ, ¾²±â¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ´Ù¾çÇÑ ¿µ¿ªÀÇ ±â¼úµéÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ±×
·±µ¥ ÀÌ ¸ðµç ¿µ¿ªÀ» ü°èÀûÀ¸·Î ÇнÀÇϱâ À§Çؼ´Â ¹®¹ý¿¡ ´ëÇÑ ÅºÅºÇÑ ±âÃʰ¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
¹®¹ýÀº ¸ðµç ¾ð¾îÀÇ ±âº» ±¸Á¶À̸ç, ¿µ¾îµµ ¿¹¿Ü´Â ¾Æ´Ï´Ù. ƯÈ÷ ¿Ü±¹¾î·Î¼ÀÇ ¿µ¾î(English as a Foreign Language)¸¦ ¹è¿ì´Â ¿ì¸®³ª¶ó ȯ°æ¿¡ ¹®¹ýÀº Á¤È®ÇÏ°í ¸Å²ô·¯¿î ¿µ¾î Ç¥ÇöÀ» À§Çؼ ²À ÀÍÇô¾ß ÇÏ´Â Áß¿äÇÑ ¿ä¼ÒÀÌ´Ù.
¼º°æÀº ÀηùÀÇ ¿ª»ç¿Í »îÀÇ ÁöÇý, ±×¸®°í ±¸¿øÀÇ Áø¸®°¡ ³ì¾ÆÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù. ¼º°æ ¸»¾¸À» ¿µ¾î ÇнÀ°ú ÅëÇÕÇÔÀ¸·Î½á ÇнÀÀÚµéÀÌ ¿µ¾î ½Ç·Â»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿µÀûÀÎ ¼ºÀå¿¡µµ µµ¿òÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ï´Â´Ù. ¼º°æÀÇ ±¸ÀýµéÀ» Ȱ¿ëÇÏ¿© ¿µ¹®¹ý ÇнÀÀ» Á¦½ÃÇÏ´Â ÀÌ ¡º²Ü¸À ¼º°æ ¿µ¹®¹ý¡» ±³À縦 ÅëÇÏ¿© ÇнÀÀÚµéÀº ¼º°æ ±¸Àý ¾È¿¡¼ ¹®¹ýÀÇ ¾²ÀÓ»õ¸¦ ¹è¿ì°í ¾î¶»°Ô Ȱ¿ëµÇ´ÂÁö¸¦ ¹è¿ï¼ö ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ÀÌ Ã¥Àº ¼º°æÀÇ ±¸ÀýµéÀ» Ȱ¿ëÇÏ¿© ¿µ¹®¹ýÀ» ÇнÀÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡¿¡¼ ¸Å¿ì °¡Ä¡ ÀÖ°í À¯¿ëÇÑ Ã¥ÀÌ´Ù.
¹®¹ýÀÇ Á߿伺
¹®¹ýÀº Á¤È®ÇÑ Àǹ̸¦ Àü´ÞÇÏ´Â ÀϰüµÈ ¹®ÀåÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ ±ÔÄ¢°ú ±¸Á¶¸¦ Á¦°øÇÑ´Ù
´Â Á¡¿¡¼ È¿°úÀûÀÎ ÀÇ»ç¼ÒÅëÀ» À§ÇØ ÇʼöÀûÀÌ´Ù. ¹®¹ýÀÇ ºÎÁ¤È®ÇÑ »ç¿ëÀº ¿ÀÇØ¿Í È¥¶õÀ» ÃÊ·¡ÇÏ¿© ¿øÈ°ÇÑ ÀÇ»ç¼ÒÅëÀÇ À庮ÀÌ µÇ±âµµ ÇÑ´Ù. ±×·³¿¡µµ ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ì´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹®¹ýÀ» ÀÌÇØ ÇÏ°í ¸¶½ºÅÍÇÏ´Â °ÍÀº ¾î·Á¿ï ¼ö ÀÖ´Ù. º¹ÀâÇÑ ±ÔÄ¢À» ±â¾ïÇÏ°í ±×°ÍµéÀÌ ¿©·¯ ¸Æ¶ô¿¡¼ ¾î¶»°Ô Àû¿ëµÇ´ÂÁö ÀÌÇØÇØ¾ßÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¾î·Á¿òÀ» ±Øº¹Çϰí Áö¼ÓÀûÀ¸·Î ÇнÀÇÏ·Á¸é Èï¹Ì³ª µ¿±âºÎ¿©ÀÇ Çʿ伺ÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡¿¡ Âø¾ÈÇÏ¿© ¿µ¾î¼º°æÀ» Ȱ¿ëÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
¿µ¾î ÇнÀ ÀÚ·á·Î¼ÀÇ ¼º°æ
¼º°æÀº ¼¼»óÀÇ ¾î¶² Ã¥°ú ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿µÀû °¡Ä¡°¡ ´ã°ÜÀÖÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¾ð¾îÀû Ãø¸é¿¡¼µµ
ÇнÀÀڵ鿡°Ô ÈǸ¢ÇÑ ÀÚ·áÀÌ´Ù. ¼º°æ¿¡´Â »óȲ¿¡ ¸Â´Â Á¤È®ÇÑ ¹®¹ýÀû ¿ä¼Òµé·Î ±¸¼ºµÈ ¿¹¹®µé
ÀÌ ¸¹ÀÌ ´ã°ÜÁ® ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¹®ÀåµéÀ» ÀÐ°í ºÐ¼®ÇÔÀ¸·Î½á ÇнÀÀÚµéÀº ¹®¹ý Áö½ÄÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ¾ð¾î ½Ç·ÂÀ» Çâ»ó½ÃŰ´Â µ¿½Ã¿¡ ¼º°æÀÇ °¡¸£Ä§À» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ¿µ¾î¼º°æÀ¸·Î ¹®¹ýÀ» ¹è¿ì´Â °ÍÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀåÁ¡µéÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù. ù°, ÇнÀÀÚµéÀÌ ¼º°æÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í ¸Æ¶ôÀ» ´õ Á¤È®ÇÏ°Ô ÀÌÇØ ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿ÍÁØ´Ù. µÑ°, ¼º°æ¿¡ ³ª¿À´Â ¹®ÀåµéÀ» ºÐ¼®ÇÔÀ¸·Î½á ÇнÀÀÚµéÀº Àбâ¿Í ÀÌÇØ ´É·ÂÀ» Çâ»ó½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¶Áö¸·À¸·Î, ÇнÀÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡±îÀÌÇÔÀ¸·Î½á ¿µÀû ¼ºÀåÀÇ ±âȸ¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
¡º²Ü¸À ¼º°æ ¿µ¹®¹ý¡»À» ÅëÇÑ ¿µ¾îÇнÀÀÇ ÀÌÁ¡
ÀÌ ¡º²Ü¸À ¼º°æ ¿µ¹®¹ý¡»¿¡ Ȱ¿ëµÈ NIV(New International Version) ¼º°æÀº ³Î¸® ÀÐÈ÷°í ÀÖÀ¸¸ç Ç¥ÁØ ¿µ¾î·Î ±â·ÏµÇ¾î Àֱ⠶§¹®¿¡ ¿Ü±¹¾î·Î¼ ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ì´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ÈǸ¢ÇÑ ÀÚ·á°¡ µÈ´Ù. ÀúÀÚ´Â ÇнÀÀÚµéÀÇ ¹®¹ý ÀÌÇØ¸¦ µ½±â À§ÇØ NIV ¼º°æ¿¡¼ °¡Àå ÀûÇÕÇÑ ¿¹¹®µéÀ» ¾ö¼±ÇÏ¿´°í, ÇØ´ç ¹®¹ý ±ÔÄ¢À» ÆÄ¶õ»öÀ¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ´«°ú ¸Ó¸®¿¡ ´õ ¼±¸íÇÏ°Ô µé¾î¿Àµµ·Ï ¹è·ÁÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±¸ÀýÀÇ ÀÌÇØ¸¦ µ½±â À§ÇØ ¿ì¸®¸» ÇØ¼®°ú ¾îÈÖ ÇØ¼³µµ Á¦°øµÇ¾î ÀÖ´Ù. °¢ÁÖÀÇ Á¤º¸¸¦ ÅëÇØ ¼º°æ ¼Ó °ü·Ã ¹è°æ°ú ¸Æ¶ôÀ» À̾îÁÖ¾î ¼º°æÀ» ´õ ÀÐ°í ½ÍÀº ¸¶À½ÀÌ »ý±âµµ·Ï ÇÑ´Ù. ¿¹¹®À» ¿©·¯ Â÷·Ê Àдٺ¸¸é ±× ±¸ÀýÀÌ ÀúÀý·Î ¿Ü¿öÁö°í, ´õºÒ¾î ±× ±¸ÀýµéÀ» ¸»Çϱâ¿Í ¾²±â¿¡ Á¢¸ñÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ¹è¿î Áö½ÄÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÑ ¿¬½À¹®Á¦ Ç®À̰¡ ÀÖ°í, ÁÖÁ¦³ª »ç°Ç Áß½ÉÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ Reading & Grammar¸¦ ÅëÇØ¼ Àб⠴ɷ±îÁö ´ÙÁú ¼ö ÀÖ´Ù.
¼º°æÀÌ ½Ã°øÀ» ÃÊ¿ùÇÑ ¿µ¿øºÒ¸êÀÇ Áø¸®ÀÓÀ» ¾ËÁö¸¸, ¸·»ó ¹æ´ëÇÑ ¾çÀÇ ¿µ¾î¼º°æÀ» óÀ½ºÎÅÍ
¹«ÀÛÁ¤ Àдٺ¸¸é ¾î·Á¿î ³»¿ë¿¡¼ ±×¸¸ Æ÷±âÇϱⰡ ½±´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ±³Àçó·³ ¹®¹ý ÇнÀÀ̶ó´Â ÇÑ ¹æÇâÀ» Àâ¾Æ¼ Àдٺ¸¸é ¿µ¾î ¼º°æ Àüü¸¦ Àдµ¥ ÇÊ¿äÇÑ Àڽۨ°ú ¿µ¾î ½Ç·ÂÀ» Çâ»ó½Ãų ¼öÀÖ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¡º²Ü¸À ¼º°æ ¿µ¹®¹ý¡» ±³Àç´Â ¿µ¾î ½Ç·Â Çâ»ó°ú ¼º°æ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ½ÉÈÇϰíÀÚ ÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô ±ÍÁßÇÑ ÀÚ·áÀÌ¸ç ¹®¹ý ±³À°°ú ¿µÀû ¼ºÀåÀ» °áÇÕÇÑ Âü½ÅÇϰí È¿°úÀûÀÎ ¿µ¾î ÇнÀ¹ýÀ» Á¦°øÇÑ´Ù. ¸ðµç ¿¬·É´ëÀÇ ÇнÀÀÚµéÀÌ ÀÌ Ã¥À» ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡¼ ²Ü¸ÀÀ» ¹ß°ßÇÏ °í, ÁÖ´Ô°úÀÇ Àλý¿©Á¤¿¡¼ °è¼Ó ¹è¿ö°¨À¸·Î½á ¾ð¾î¿Í ¿µ¼ºÀÌ ¼ºÀåÇÏ½Ã±æ °£ÀýÈ÷ ¹Ù¶õ´Ù.
ÁÖÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³» ÀÔ¸À¿¡ ¾îÂî ±×¸® ´ÞÄÞÇÑÁö¿ä, ³» ÀÔ¿¡ ²Üº¸´Ù ´õ ´ä´Ï´Ù! [½ÃÆí 119:103]
How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth! [Psalm 119:103]
2023³â 4¿ù
ÀÌÀ±ÁÖ
¸ñÂ÷
¹®ÀåÀÇ ±¸¼º¿ø Chapter 01
Section 01 ±âº» ´ÜÀ§ 018
I. ¹®ÀåÀÇ ±¸¼º ´ÜÀ§ 018
II. ¹®ÀåÀÇ ¼ººÐ 022
Section 02 ¹®ÀåÇü½Ä 026
I. ¹®ÀåÀÇ Çü½Ä 026
II. ¹®ÀåÀÇ Á¾·ù 034
µ¿»çÀÇ ½Ã°£¿©Çà 1 Chapter 02
Section 03. beµ¿»ç 042
I. beµ¿»çÀÇ ½ÃÁ¦¿Í Ãà¾àÇü 042
II. beµ¿»çÀÇ ÀÇ¹Ì 043
III. beµ¿»çÀÇ ºÎÁ¤¹®°ú Àǹ®¹® 044
Section 04. ´Ü¼ø½ÃÁ¦ 047
I. ÇöÀç½ÃÁ¦ 047
II. °ú°Å½ÃÁ¦ 054
III. ¹Ì·¡½ÃÁ¦ 059
µ¿»çÀÇ ½Ã°£¿©Çà 2 Chapter03
Section 05 ÁøÇà½ÃÁ¦ 070
I. ÇöÀçÁøÇàÇü 070
II. °ú°ÅÁøÇàÇü 074
III. ¹Ì·¡ÁøÇàÇü 076
Section 06 ¿Ï·á½ÃÁ¦ 078
I. ÇöÀç¿Ï·á 078
II. °ú°Å¿Ï·á 084
III. ¹Ì·¡¿Ï·á 087
IV. ¿Ï·áÁøÇàÇü 08
µ¿»çÀÇ º¯½Å Chapter 04
Section 07 ºÎÁ¤»ç 096
I. toºÎÁ¤»çÀÇ ¿ë¹ý 096
II. toºÎÁ¤»çÀÇ Àǹ̻ó ÁÖ¾î¿Í toºÎÁ¤»çÀÇ ºÎÁ¤ 103
III. ¿øÇüºÎÁ¤»ç 106
IV. toºÎÁ¤»çÀÇ °ü¿ëÀû Ç¥Çö 108
Section 08 µ¿¸í»ç 109
I. µ¿¸í»çÀÇ ±â´É 109
II. µ¿¸í»çÀÇ Àǹ̻ó ÁÖ¾î 111
III. µ¿¸í»çÀÇ ½ÃÁ¦ 112
IV. µ¿¸í»ç¸¦ ¸ñÀû¾î·Î ÃëÇÏ´Â µ¿»çµé 112
V. µ¿¸í»çÀÇ °ü¿ëÇ¥Çöµé 116
Section 09 ºÐ»ç 118
I. ºÐ»ç 118
II. ºÐ»ç±¸¹® 123
µ¿»çÀÇ »õ·Î¿î µµÀü Chapter 05
Section 10 Á¶µ¿»ç 136
I. can, could / may, might 137
II. must, have to 142
III. shall, should, ought to 145
IV. will, would, used to 149
V. Á¶µ¿»ç + have pp(°ú°ÅºÐ»ç) 151
Section 11 °¡Á¤¹ý 157
I. °¡Á¤¹ý °ú°Å 157
II. °¡Á¤¹ý °ú°Å¿Ï·á 158
III. °¡Á¤¹ý ¹Ì·¡ 160
IV. °¡Á¤¹ý ÇöÀç 161
V. È¥ÇÕ °¡Á¤¹ý 162
VI. ±âŸ °¡Á¤¹ý 16
¼öµ¿Å 172
I. ¼öµ¿ÅÂÀÇ ÇüÅÂ¿Í ÀÇ¹Ì 172
II. ¼öµ¿ÅÂÀÇ ½ÃÁ¦ 174
III. ÁÖÀÇÇØ¾ßÇÒ ¼öµ¿Å 179
µ¿»çÀÇ Ä£±¸µé Chapter 06
Section 13 ¸í»ç, °ü»ç(¸í»çÀÇ Ä£±¸) 190
[¸í»ç]
I. ¸í»çÀÇ Á¾·ù 190
II. ¸í»çÀÇ ´Ü¼ö¿Í º¹¼ö 194
III. ¸í»çÀÇ ¼ö·® Ç¥Çö 201
IV. ¸í»çÀÇ ¼ÒÀ¯°Ý 204
[°ü»ç]
I. °ü»çÀÇ Á¾·ù¿Í ±âº» °³³ä 206
II. ÁÖÀÇÇØ¾ßÇÒ °ü»ç 210
Section 14 ´ë¸í»ç 222
I. ÀÎĪ´ë¸í»ç 222
II. Àç±Í´ë¸í»ç 226
III. Áö½Ã´ë¸í»ç 229
IV. Àǹ®´ë¸í»ç 230
V. ºÎÁ¤´ë¸í»ç 232
Å« Áý ¸¸µé±â Chapter 07
Section 15 °ü°è´ë¸í»ç 244
I. °ü°è´ë¸í»çÀÇ ¿ªÇÒ°ú ¿ë¹ý 244
II. °ü°è´ë¸í»çÀÇ Á¾·ù¿Í °Ý 246
III. ÀüÄ¡»ç + °ü°è´ë¸í»ç 252
IV. °ü°è´ë¸í»çÀÇ »ý·« 253
V. °ü°è´ë¸í»çÀÇ Æ¯º° ¿ë¹ý 256
Section 16 °ü°èºÎ»ç 259
I. °ü°èºÎ»çÀÇ ¿ªÇÒ°ú Á¾·ù 259
II. º¹ÇÕ°ü°èºÎ»ç 264
Section 17 Á¢¼Ó»ç 267
I. µîÀ§ Á¢¼Ó»ç 267
II. »ó°ü Á¢¼Ó»ç 269
III. Á¾¼Ó Á¢¼Ó»ç 273
¸í»çÀÇ Ä£±¸µé Chapter 08
Section 18 Çü¿ë»ç, ºÎ»ç(Çü¿ë»ç¿Í µ¿»çÀÇ Ä£±¸) 296
I. Çü¿ë»ç¿Í ¿ªÇÒ°ú ¿ë¹ý 296
II. Çü¿ë»çÀÇ Á¾·ù 300
III. ºÎ»çÀÇ ¿ªÇÒ, Á¾·ù, À§Ä¡ 305
IV. ÁÖÀÇÇØ¾ßÇÒ Çü¿ë»ç¿Í ºÎ»ç 310
Section 19 ºñ±³ 314
I. ¿ø±Þ, ºñ±³±Þ, ÃÖ»ó±ÞÀÇ ÇüÅ 314
II. ¿ø±ÞÀ» ÀÌ¿ëÇÑ ºñ±³ Ç¥Çö 321
III. ºñ±³±Þ Ç¥Çö 322
IV. ÃÖ»ó±Þ Ç¥Çö 323
Section 20 ÀüÄ¡»ç 326
I. ÀüÄ¡»çÀÇ °³³ä°ú ¿ªÇÒ 326
II. ½Ã°£ °ü·Ã ÀüÄ¡»ç 327
III. Àå¼Ò, À§Ä¡ °ü·ÃÀüÄ¡»ç 333
IV. ¹æÇâ, À̵¿ °ü·Ã ÀüÄ¡»ç 338
V. ±âŸ ÀüÄ¡»ç 343
Ư¼ö ±¸¹® - ³¸¼± Ä£±¸µé Chapter 09
Section 21 µµÄ¡ ±¸¹®°ú »ý·«±¸¹® 356
I. µµÄ¡ ±¸¹® 356
II. »ý·« ±¸¹® 362
Section 22 ºÎÁ¤ ±¸¹®, °Á¶ ±¸¹®, »ðÀÔ ±¸¹®, µ¿°Ý ±¸¹® 365
I. ºÎÁ¤ ±¸¹® 365
II. °Á¶ ±¸¹® 369
III. »ðÀÔ ±¸¹®, µ¿°Ý ±¸¹® 373
ºÎ·Ï Chapter 10
Section 23 ºÒ±ÔÄ¢ µ¿»ç ½ÃÁ¦ º¯ÈÇ¥ 382
Section 24 Çü¿ë»ç, ºÎ»çÀÇ ºñ±³±Þ°ú ÃÖ»ó±Þ 386
Section 25 ¼º°æ¸ñ·Ï°ú ±Çº° ¾àÀÚ (¿µ¾î, ÇѱÛ) 388
Section 26 ¼º°æ Àι° ¸ñ·Ï (¿µ¾î, ÇѱÛ) 390
¿ä¾à. º»¹®ºÎºÐ
I. ¹®ÀåÀÇ ±¸¼º ´ÜÀ§: ´Ü¾î, ±¸, Àý
¹®Àå(sentence)ÀÇ Á¤ÀÇ 1
¹®ÀåÀº ÇÑ °³ ÀÌ»óÀÇ ÀýÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¸ç ¿Ï°áµÈ Àǹ̸¦ Áö´Ï°í ÀÖ°í, ¸¶Ä§Ç¥, Àǹ®ºÎÈ£, °¨Åº ºÎÈ£
µîÀÇ ¹®ÀåºÎÈ£·Î ³¡³´Ù.
You are the children of the LORD your God. [Deuteronomy 14:1]
³ÊÈñ´Â ÁÖ ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ´Ù. [½Å¸í±â 14:1]
Who is this King of glory? [Psalm 24:8] 1
¿µ±¤ÀÇ ¿ÕÀÌ ´©±¸½Å°¡? [½ÃÆí 24:8]
How awesome are your deeds! [Psalm 66:3]
ÁÖ²²¼ ÇϽŠÀÏÀÌ ¾ó¸¶³ª ³î¶ó¿îÁö¿ä! [½ÃÆí 66:3]
´Ü¾î(word) 2
¾ËÆÄºªÀÇ Á¶ÇÕÀ¸·Î Àǹ̸¦ Áö´Ï´Â ÃÖ¼Ò±¸¼º ´ÜÀ§´Ù.
His / love / endures / forever. [Psalm 136:1]
±×ÀÇ »ç¶ûÀº ¿µ¿øÇÏ´Ù. [½ÃÆí 136:1]
Be / strong / and / courageous. [Joshua 1:9]
°ÇÏ°í ´ã´ëÇÏ¿©¶ó. [¿©È£¼ö¾Æ 1:9]
±¸(phrase) 3
2°³ ÀÌ»óÀÇ ´Ü¾î·Î ±¸¼ºµÇ¾î ƯÁ¤ÇÑ Àǹ̸¦ ¸¸µå´Â ´ÜÀ§
In the beginning God created the heavens and the earth. [Genesis 1:1]
ÅÂÃÊ¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ÃµÁö¸¦ âÁ¶Çϼ̴Ù. [â¼¼±â 1:1]
She has done a beautiful thing / to me. [Mark 14:6]
±×³à´Â ³ª¿¡°Ô ¾Æ¸§´Ù¿î °ÍÀ» ÇàÇß´Ù. [¸¶°¡º¹À½ 14:6]
Àý(clause) 4
ÁÖ¾î¿Í µ¿»ç°¡ Á¶ÇÕµÈ ¹®Àå ±¸¼º´ÜÀ§. Á¢¼Ó»ç¿¡ ÀÇÇØ Àý°ú ÀýÀÌ ¿¬°áµÇ¾î ¹®ÀåÀÌ ±æ¾îÁø´Ù. ÁÖÀý, Á¾¼ÓÀý, µîÀ§ÀýÀÌ ÀÖ´Ù.
❶ ÁÖÀý°ú Á¾¼ÓÀý
ÁÖÀýÀº Á¢¼Ó»ç ¾øÀÌ ÁÖ¾î¿Í µ¿»ç°¡ ÀÖ°í, ¿Ï°áµÈ ³»¿ëÀ» Áö´Ñ´Ù. ÁÖÀýÀº ¹®ÀåÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.
Á¾¼ÓÀýÀº ÁÖ¾î¿Í µ¿»ç°¡ ÀÖÁö¸¸, ³»¿ëÀÌ ¿Ï°áµÇÁö ¾Ê°í ÁÖÀý¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. Á¾¼ÓÀýÀ» ³ªÅ¸³»ÁÖ
´Â ¿ä¼Ò´Â °ü°è»ç, Àǹ®»ç, Á¢¼Ó»ç µîÀÌ ÀÖ´Ù.2
We love because he first loved us. [1 John 4:19]
ÁÖÀý Á¾¼ÓÀý
±×°¡ ¸ÕÀú ¿ì¸®¸¦ »ç¶ûÇϼ̱⠶§¹®¿¡ ¿ì¸®°¡ »ç¶ûÇÑ´Ù. [¿äÇÑÀϼ 4:19]
While we were still sinners, Christ died for us. [Romans 5:8]
Á¾¼ÓÀý ÁÖÀý
¿ì¸®°¡ ¾ÆÁ÷ ÁËÀÎÀ̾úÀ» ¶§¿¡, ±×¸®½ºµµ°¡ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸¼Ì´Ù. [·Î¸¶¼ 5:8]
We saw clearly that the Lord was with you. [Genesis 26:28] 3
ÁÖÀý Á¾¼ÓÀý
ÁÖ´ÔÀÌ ³Ê¿Í ÇÔ²² °è½ÉÀ» ¿ì¸®°¡ ºÐ¸íÈ÷ º¸¾Ò´Ù. [â¼¼±â 26:28]
❷ µîÀ§Àý
¡®µîÀ§¡¯´Â ¡®¼·Î ´ëµîÇÏ´Ù¡¯´Â Àǹ̷Πand, but, or, so, for¿Í °°Àº µîÀ§Á¢¼Ó»ç·Î ¿¬°áµÈ ÀýµéÀº ±× ÀÚü·Î µ¶¸³µÈ ¹®ÀåÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.
They will be my people, and I will be their God. [Ezekiel 11:20]
±×µéÀº ³» ¹é¼ºÀÌ µÇ°í ³ª´Â ±×µéÀÇ Çϳª´ÔÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. [¿¡½º°Ö 11:20]
µîÀ§Á¢¼Ó»ç and·Î ¿¬°áµÈ ¡®They will be my people¡¯°ú ¡®I will be their God¡¯´Â ¼·Î ´ëµîÇÏ°Ô µ¶¸³µÈ ¹®ÀåÀÌ´Ù.
You were once darkness, but now you are light in the Lord. [Ephesians 5:8]
³ÊÈñ°¡ Àü¿¡´Â ¾îµÒÀ̾úÁö¸¸, ÀÌÁ¦´Â ÁÖ ¾È¿¡¼ ºûÀÌ´Ù. [¿¡º£¼Ò¼ 5:8]
Give thanks to the Lord, for he is good; [1 Chronicles 16:34] 4
ÁÖ´Ô²² °¨»çÇ϶ó. ±×´Â ¼±ÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. [¿ª´ë»ó 16:34]
°¢ ¹®Á¦ÀÇ º°»öÀ¸·Î µÈ ºÎºÐÀÌ ´Ü¾î, ±¸, Àý °¡¿îµ¥ ¾î¶² °Í¿¡ ÇØ´çÇÏ´ÂÁö ¾²¼¼¿ä.
1. He was with God in the beginning. [John 1:2]
2. They are new every morning. [Lamentations 3:23] 5
3. Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
[Matthew 24:35]
4. Surely God is my help. [Psalm 54:4]
II. ¹®ÀåÀÇ ¼ººÐ: ÁÖ¾î, µ¿»ç, ¸ñÀû¾î, º¸¾î
ÁÖ¾î 1
¾î¶² µ¿ÀÛÀ̳ª »óÅÂÀÇ ÁÖü°¡ µÇ´Â °ÍÀ¸·Î, ¿ì¸®¸»·Î ¡®~Àº, ~´Â, ~ÀÌ, ~°¡¡¯·Î ÇØ¼®µÈ´Ù. ÁÖ¾î´Â ´ëºÎºÐ ¸í»ç(±¸)³ª ´ë¸í»çÀÌÁö¸¸, toºÎÁ¤»ç¿Í µ¿¸í»ç, ¸í»çÀýµµ Á־ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.6
One day Jesus was praying in a certain place. [Luke 11:1]
¾î´À ³¯ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¾î¶² °÷¿¡¼ ±âµµÇÏ°í °è¼Ì´Ù. [´©°¡º¹À½ 11:1]
All your words are true. [Psalm 119:160]
´ç½ÅÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸Àº Áø½ÇÇÕ´Ï´Ù. [½ÃÆí 119:60]
The LORD is with me; he is my helper. [Psalm 118:7]
ÁÖ´ÔÀÌ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇÏ½Ã´Ï ±×´Â ³ªÀÇ µµ¿òÀ̽ôÙ. [½ÃÆí 118:17]
µ¿»ç 2
ÁÖ¾îÀÇ µ¿ÀÛÀ̳ª »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸»·Î µ¿»ç¿¡´Â ½ÃÁ¦°¡ ÀÖ´Ù.
Enoch walked faithfully with God. [Genesis 5:24] 7
¿¡³ìÀº Ãæ½ÇÈ÷ Çϳª´Ô°ú µ¿ÇàÇÏ¿´´Ù. [â¼¼±â 5:24]
Be holy, because I am holy. [1 Peter 1:16]
³»°¡ °Å·èÇÏ´Ï ³ÊÈñµµ °Å·èÇÏ¿©¶ó. [º£µå·ÎÀü¼ 1:16]
I will help you. [Isaiah 41:13]
³»°¡ ³Ê¸¦ µµ¿ÍÁÙ °ÍÀÌ´Ù. [ÀÌ»ç¾ß 41:13]
I have sinned. [1 Samuel 15:24] 8
³»°¡ Á˸¦ Áö¾ú½À´Ï´Ù. [»ç¹«¿¤»ó 15:24]
¸ñÀû¾î 3
µ¿»çÀÇ ÇàÀ§³ª µ¿ÀÛÀ» ¹Þ´Â ´ë»óÀ¸·Î ´ëºÎºÐ ¡®~À»/¸¦¡¯·Î ÇØ¼®µÈ´Ù. ÁÖ·Î ¸í»ç(±¸)³ª ´ë¸í»ç°¡ ¸ñÀû¾î·Î »ç¿ëµÇÁö¸¸, toºÎÁ¤»ç³ª µ¿¸í»ç, ¸í»çÀýµµ ¸ñÀû¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.9
Your faith has saved you. [Luke 7:50]
³× ¹ÏÀ½ÀÌ ³Ê¸¦ ±¸¿øÇÏ¿´´Ù. [´©°¡º¹À½ 7:50]
I know your deeds. [Revelation 3:8]
³»°¡ ³ÊÀÇ ÇàÀ§¸¦ ¾È´Ù. [¿äÇѰè½Ã·Ï 3:8]
❶ Á÷Á¢¸ñÀû¾î
µ¿»çÀÇ ÇàÀ§³ª µ¿ÀÛÀ» Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ¹Þ´Â ¸ñÀû¾î·Î °£Á¢¸ñÀû¾î¿Í ±¸ºÐÇϱâ À§ÇØ Á÷Á¢¸ñÀû¾î¶ó
°í ºÎ¸¥´Ù.
I will also give him the morning star. [Revelation 2:28]
°£¸ñ Á÷Á¢¸ñÀû¾î
³»°¡ ¶ÇÇÑ ±×¿¡°Ô »ûº°À» ÁÙ °ÍÀÌ´Ù. [¿äÇѰè½Ã·Ï 2:28]
❷ °£Á¢¸ñÀû¾î
Á÷Á¢¸ñÀû¾î¸¦ ¹Þ´Â ´ë»óÀ¸·Î ¡®~¿¡°Ô¡¯·Î ÇØ¼®µÈ´Ù.
Jesus told them this parable. [Luke 15:3] 10
°£¸ñ Á÷Á¢¸ñÀû¾î
¿¹¼ö´ÔÀº ±×µé¿¡°Ô ÀÌ ºñÀ¯¸¦ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. [´©°¡º¹À½ 15:3]
º¸¾î 4
¹®ÀåÀÇ Àǹ̸¦ º¸ÃæÇÏ´Â ¸»·Î Áְݺ¸¾î¿Í ¸ñÀû°Ýº¸¾î°¡ ÀÖ´Ù. ¸í»ç(±¸)³ª Çü¿ë»ç(±¸)°¡ º¸¾î·Î »ç¿ëµÇÁö¸¸, ¸í»çÀýÀ̳ª ÀüÄ¡»ç±¸µµ º¸¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù.11
9. ¸í»ç(±¸) ³ª ´ë¸í»ç ¿Ü¿¡µµ toºÎÁ¤»ç, µ¿¸í»ç, ¸í»çÀýµµ ¸ñÀû¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, I want to see. (³»°¡ º¸°í ½Í½À´Ï´Ù, ¸¶°¡º¹À½ 10:51) I know that you can do all things. (³ª´Â ´ç½ÅÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ð´Ï´Ù, ¿é±â 42:2) ´Ù¸¥ ¿¹µéÀº ±³ÀçÀÇ °¢ ¿µ¿ª¿¡¼ ´Ù·ç¾îÁø ³»¿ëÀ» Âü°íÇϼ¼¿ä. 10. parable: ºñÀ¯, ¿ìÈ / °£¸ñ=°£Á¢¸ñÀû¾î 11. ¸í»ç(±¸)³ª Çü¿ë»ç(±¸)°¡ º¸¾î·Î »ç¿ëµÇÁö¸¸, ¸í»çÀýÀÌ
³ª ÀüÄ¡»ç±¸µµ º¸¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹) this warning is for you. (ÀüÄ¡»ç±¸: ÀÌ ÈÆ°è´Â ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù, ¸»¶ó±â 2:1) ´Ù¸¥ ¿¹µéÀº ±³ÀçÀÇ °¢ ¿µ¿ª¿¡¼ ´Ù·ç¾îÁø ³»¿ëÀ» Âü°íÇϼ¼¿ä.
ÃßõÀÇ ±Û
´õº¸±â
¹è¼Û¾È³»
µÎ¶õ³ë¸ô ¹è¼Û |
µÎ¶õ³ë¸ô¿¡¼ Àç°í¸¦ º¸À¯Çϰí ÀÖ´Â µµ¼, À½¹Ý, ¼¼¹Ì³ª Å×ÀÌÇÁ¿Í ÀϺΠ±³È¸¿ëǰÀÔ´Ï´Ù. µÎ¶õ³ë¸ô¿¡¼ ÁöÁ¤ÇÑ Åùèȸ»ç¸¦ ÅëÇØ °í°´´Ô²² ¹è¼ÛµË´Ï´Ù. ¹è¼Û·á´Â 17,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÏ °æ¿ì 2,500¿ø, 17,000¿ø ÀÌ»óÀÏ °æ¿ì ¹«·á¹è¼ÛÀÔ´Ï´Ù. ¹è¼Û¿¡ ´ëÇÑ ºÒÆí»çÇ×ÀÌ ¹ß»ýÇÒ °æ¿ì Àüȹٶø´Ï´Ù. (02-2078-3300) |
---|---|
°Å·¡Ã³¹è¼Û |
Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ °Å·¡Ã³ ¹è¼Û»óǰÀ¸·Î ºÐ·ù µË´Ï´Ù. µÎ¶õ³ë¸ô ¹è¼Û»óǰ°ú´Â º°µµ·Î ¹è¼Û µË´Ï´Ù. µÎ¶õ³ë¸ô°ú Çù·ÂÇÏ´Â °Å·¡Ã³¿¡¼ Á÷Á¢ ¹è¼ÛÇØµå¸®¸ç, °Å·¡Ã³ ¶Ç´Â °í°´ÀÌ ¹è¼Ûºñ¸¦ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù. (°Å·¡Ã³º°·Î ¹è¼Ûºñ°¡ »óÀÌÇÏ´Ï »óǰ »ó¼¼Á¤º¸¸¦ ²À È®ÀÎÇØÁÖ¼¼¿ä.) »óǰ¸í ¾Õ¿¡ [ÂøºÒ]·Î Ç¥±âµÇ¾î ÀÖ´Â Á¦Ç°Àº ÁÖ¹®±Ý¾×°ú °ü°è¾øÀÌ ¹«Á¶°Ç ¹è¼Ûºñ¸¦ ÁöºÒÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¹è¼Û¿¡ µû¸¥ ºÒÆí»çÇ×ÀÌ ¹ß»ýÇÒ °æ¿ì °Å·¡Ã³¿Í Çù·ÂÇÏ¿© ó¸®ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù. |
±³È¯/¹Ýǰ¾È³»
±³È¯/¹Ýǰ ½Åû ±â°£ |
°í°´´Ô »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, »óǰ ¼ö·É ÈÄ 7ÀÏ À̳»¿¡ ½Åû °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. ´ç»çÀÇ »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, »óǰ ¼ö·É ÈÄ 3°³¿ù À̳»¿¡ ½Åû °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
---|---|
±³È¯/¹Ýǰ ¹è¼Ûºñ |
´ç»çÀÇ »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, ÇØ´ç »óǰÀÇ È¸¼ö ºñ¿ëÀº ¹«·áÀ̳ª, °í°´´Ô »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, ¿Õº¹¹è¼Ûºñ´Â °í°´´Ô ºÎ´ãÀÔ´Ï´Ù. Á¦Ç° °Ë¼ö°úÁ¤¿¡¼ »çÀ¯°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì, °ÅºÎ ¶Ç´Â ¹ÝǰÀ¸·Î ÁøÇàµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ÀÌ·Î ÀÎÇØ ¹ß»ýµÇ´Â Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ´Â °í°´´Ô ºÎ´ãÀÔ´Ï´Ù. À¯·á·Î ¹Ý¼ÛÇÒ °æ¿ì ¹ß¼Û¿ä±Ý°ú ´Ù¸£¸ç Áö¿ª¿¡ µû¶ó Â÷À̰¡ ³¯ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. |
±³È¯/¹Ýǰ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
°í°´´Ô »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, ¹è¼Û¿Ï·áÀϷκÎÅÍ 7ÀÏÀÌ °æ°úÇÑ °æ¿ì ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù. ´ç»çÀÇ »çÀ¯¿¡ ÀÇÇØ ½ÅûÇÒ °æ¿ì, ¹è¼Û¿Ï·áÀϷκÎÅÍ 3°³¿ùÀÌ °æ°úÇÑ °æ¿ì ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù. °í°´´ÔÀÇ ºÎÁÖÀÇ·Î ÀÎÇÑ ÈÑ¼Õ ¹× »óǰ°¡Ä¡»ó½Ç µîÀÇ °æ¿ì ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù. »óǰ¿¡ µû¶ó ±³È¯/¹ÝǰÀÌ ¾È µÉ ¼ö ÀÖÀ¸´Ï ÇØ´ç »óǰÀÇ »ó¼¼Á¤º¸¸¦ Âü°íÇØ ÁֽʽÿÀ. |